Beautiful Day without You
Living on my guard (guarded)
Wind is on my neck (fateless)
Sun is on my face (have courage)
Beautiful day without you (ah)
Like rays of gold (I honestly can)
Now can I (forget the pain)
(Royksopp, Beautiful Day without You)
Ein oder mehrere Tage auf dem See mit den richtigen Menschen sind wahrscheinlich der Zustand, der am nächsten und direktesten an das Seelenheil herankommt.
Zuhause und auf dem Weg hin noch voller Angst und Haß auf die Menschen, und würgend und erstickend an dieser unstillbaren, unerträglichen Sehnsucht, den Menschen anzurufen, den kein Telefonanschluß mehr erreicht. All die kleinen unbedeutenden Details zu erzählen, zu teilen, komplett egal, was man erzählt, das Gespräch als Seelenaustausch und Nabelschnur. Getrennt.
In meinem Heimatdialekt gibt es ein Wort, das in Deutsch nicht existiert, es spricht sich 'Geheeschnis', und bedeutet in etwa: Heimat, geborgen sein, unerklärt und bedingungslos verstanden und angenommen werden, ein Mutterwort eben.
Wie schön, daß es auch im Hochdeutschen mindestens einen Menschen gibt, der die Bedeutung kennt und lebt.
(mit fliegenden Rochen und Quallen, dafür ohne Killerwelse)
Wind is on my neck (fateless)
Sun is on my face (have courage)
Beautiful day without you (ah)
Like rays of gold (I honestly can)
Now can I (forget the pain)
(Royksopp, Beautiful Day without You)
Ein oder mehrere Tage auf dem See mit den richtigen Menschen sind wahrscheinlich der Zustand, der am nächsten und direktesten an das Seelenheil herankommt.
Zuhause und auf dem Weg hin noch voller Angst und Haß auf die Menschen, und würgend und erstickend an dieser unstillbaren, unerträglichen Sehnsucht, den Menschen anzurufen, den kein Telefonanschluß mehr erreicht. All die kleinen unbedeutenden Details zu erzählen, zu teilen, komplett egal, was man erzählt, das Gespräch als Seelenaustausch und Nabelschnur. Getrennt.
In meinem Heimatdialekt gibt es ein Wort, das in Deutsch nicht existiert, es spricht sich 'Geheeschnis', und bedeutet in etwa: Heimat, geborgen sein, unerklärt und bedingungslos verstanden und angenommen werden, ein Mutterwort eben.
Wie schön, daß es auch im Hochdeutschen mindestens einen Menschen gibt, der die Bedeutung kennt und lebt.
(mit fliegenden Rochen und Quallen, dafür ohne Killerwelse)
luckystrike - 2008/06/09 12:02